Yaseen Meenai : “bohot si baatein aisi hain jo sirf hum jaante hain, aap nahi”
(translation: “there are a lot of things that only we know, you dont”)
Yaseen Meenai: “aap kay liye aik khushkhabri hai. Meri Shadi hogaye hai”
(translation: “Good news for you. I am happily married now”)
Yaseen Meenai: “dekhain, yeh chand anasir hain jo aap ko parhnay nahi dain gay. yeh loag nahi hain, anasir hain”
(translation: looks, there are certain disruptive elements in the class who will not let you study, they are not people, they are disruptive elements )
doubtful on the above statement to hold true, word by word, but thats as close as i could get .




